Культура в XIII—XV вв.. Под редакцией Г.Л. Арша.Краткая история Албании. С древнейших времен до наших дней.

Под редакцией Г.Л. Арша.   Краткая история Албании. С древнейших времен до наших дней



Культура в XIII—XV вв.



загрузка...

В период средневековья духовенство являлось монополистом в области культуры и образования. Накануне османского завоевания на территории Албании существовали две христианские церкви, окормлявшие верующих: католическая и православная. Соответственно и официальная переписка велась на латинском, греческом и в определенной мере на старославянском языках при сохранении в быту албанского — как устного, так и письменного. Так, например, в донесении, направленном в 1332 г. католическим архиепископом Тивара бургундскому герцогу Филиппу, содержится такое наблюдение, касающееся употребления албанского языка: «Хотя язык у албанцев совершенно отличен от латинского, в обиходе и во всех своих книгах они пользуются латинскими буквами».

Доказательством этому служит самый ранний письменный документ, хранящийся в библиотеке Лауренциана во Флоренции, известный как «Формула крещения». Он принадлежит перу дурресского епископа и ближайшего советника Скандербега Пала Энгелы. Написанная по-латыни на 37 страницах рукопись подготовлена к произнесению в Синоде 8 ноября 1462 г. в церкви св. Троицы в Мате. В ней дается священникам рекомендация разрешать проведение обряда крещения дома самими отцами новорожденных и приводится ритуальная фраза на северном (гегском) диалекте албанского языка.

Приблизительно к этому же времени (1497 г.) относится «Словарь» германского путешественника Арнольда фон Хорфа, возвращавшегося из Палестины и проехавшего через населенные албанцами побережье Адриатики от Улциня до острова Сазан. Рукописный словарь, а вернее, разговорник имел функциональное назначение как пособие для элементарного общения с местным населением. Он содержит 26 слов и 8 фраз с переводом на немецкий язык.

Наблюдавшийся накануне вторжения османов экономический подъем городов на побережье Адриатики и во внутренних районах, главным образом в долинах рек Дрин и Буна, отразился на архитектуре. Именно в то время сложился ставший характерным для средневековья образ албанского города: крепость на вершине холма или горы, т. е. верхний город, и внизу под крепостью — варош (слобода).

В XIII—XIV вв. приобрели законченный вид, сохранившийся до наших дней, величественные крепости в Дурресе, Берате, Круе, Шкодре. Крепость Розафат в Шкодре более других подвергалась разрушительному воздействию времени. Осады, перестройки и перепланировки в период турецкого господства, землетрясения привели к невосполнимым потерям. В устьях рек и на озерах сооружались небольшие крепости, призванные защищать торговцев и путешественников от разбойников. Наиболее известными из этих сооружений являлись крепости в Спинарице (устье Вьосы), Пирге (устье Семана), Баштове (устье Шкумбина), Родоне (устье Ишма), Шенгине (устье Дрина). В крепостях строились складские и жилые помещения. До наших дней сохранилась лишь крепость в Баштове.

Неизменным украшением городов и монастырей были церкви. В подавляющем большинстве это православные храмы, характерные для византийского зодчества того периода. К сожалению, только четыре из 20, упоминающихся в средневековых источниках, в определенной мере сохранились на сегодняшний день. Наибольшую художественную ценность представляет монастырская церковь св. Марии в Аполлонии (современный Поян), построенная императором Андроником II Палеологом. Ее купол, сооруженный позже, в XV в., опирается на многоугольное основание, белокаменные пилястры которого увенчаны капителями, украшенными скульптурными изображениями фантастических существ. В других албанских православных храмах того времени скульптурный элемент не встречается, он характерен исключительно для романского стиля.

Строительство в романском стиле присуще архитектуре Северной Албании. Католичество, распространяясь по Балканскому полуострову, пришло в Албанию через Далмацию. В конце XIII в. была построена кафедральная церковь в Шасе, от которой сохранился фасад с входной дверью и высоким готическим оконным проемом. Самым крупным являлся храм в Ширге (30Х10 м), выделявшийся не только своими размерами, но и богатым внутренним убранством. Разрушенный рекой Буной, он лежит в развалинах. Романский стиль представлен лишь небольшой (9X4,5 м) церквушкой в Вау-и-Деес около Шкодры.

Православные церкви донесли до потомков прекрасную живопись. Все выполненные по строгим канонам сохранившиеся иконы обладают огромной духовной энергией, они отличаются друг от друга лишь степенью мастерства и техникой. Большую свободу допускали фрески. Несмотря на плохую сохранность многих из них и утраты в результате неумелой реставрации, они до сих пор свидетельствуют о тонком чувстве цвета и формы у безымянных монахов-иконописцев. Наиболее известным из сохранившихся произведений стенной живописи является фреска из уже упоминавшейся монастырской церкви в Пояне, на которой изображен в торжественном облачении император Андроник II с семьей.

XV век стал в истории албанской культуры переломным. Османское завоевание изменило фактор взаимосвязей и взаимовлияний. Высший, аристократический слой общества стал постепенно ориентироваться на восточную, мусульманскую культуру, сближаясь с Портой политически и экономически. Народная культура сохраняла самобытность, совершенствуясь в таких формах, как фольклорно-песенное творчество и художественные промыслы.
<<Назад   Вперёд>>  
Просмотров: 4745


© 2010-2013 Древние кочевые и некочевые народы